多做题,通过考试没问题!
趣味英语与翻译
题库首页
>
大学试题(大学选修课)
>
趣味英语与翻译
从公示语语言简短精炼的特点来看,“只准临时停车上下客”中只需要翻译“准上下客”,译文可处理为Pickup and drop off only。
查看答案
微信扫一扫手机做题
最新试题
·
请从下列选项中选出表达“死亡”的英文委婉
·
下列短语中的哪个翻译不属于直译?()
·
“龙”是中国等东亚区域古代神话传说中的神
·
公示语“花儿美丽,请莫伸手”可以翻译为K
·
请从下列选项中选出“学校交通便利”地道的
·
为了传播中国文化,“包子”不应该翻译为b
·
在标题翻译中,“论……”、“试论……”、
·
英文公示语常使用名词和动名词短语,如“请
·
The applicants who h
·
公示语“平安春运,和谐春运”中的每个词都
热门试题
·
将If you want to kill
·
某洗发露广告语Start ahead反映
·
古体词常在诗歌中使用,能造成一种古雅的格
·
某臭豆腐广告语“臭名远扬,香飘千里”使用
·
请选出“转发朋友圈”地道的英文译文。()
·
请从下列选项中选出表达“上厕所”的英文委
·
下列译文中哪个译文属于Shakespea
·
汉语是意合的语言,常省去主语和连词。基于
·
下列哪一项不属于计算机辅助翻译(CAT)
·
北京航天航空大学的官方英文名为()。